Ja, im Englischen gibt es etwas, das sich »body mist« nennt. Das englische Hauptwort »mist« bedeutet »(leichter) Nebel«, »Dunst« oder auch »Schleier«; in der Kosmetik ist »body mist« also etwas, das man in feinster Verteilung auf die Haut sprüht.
Nun ist es zwar grundsätzlich löblich, nicht immer alles auf Englisch sagen und gegebenenfalls auch mal Teile durch deutsche Begriffe ersetzen zu wollen. Dabei sollte man aber immer mal kurz überlegen, ob das nicht für Missverständnisse sorgen könnte.
So wie hier:
Vielen Dank an Paula für das (passenderweise etwas vernebelte) Foto!
In genau jenen Nachrichten werden leider auch die Angaben zu den Temperaturen falsch gesagt und und geschrieben. Oft sind z.…
Von mir aus gern :-)
Diese Klarstellung sollte in diversen Redaktionen im DIN A1 Format in jedem Büro an der Wand hängen! Viele Grüße,
So klar wie in der Mathematik ist das in sprachlicher Hinsicht nicht, aber stimmt, da war ich etwas ungenau. Ich…
Süß und salzig sind nicht zwei Alternativen. Auch wenn das Wort im Alltag so (falsch) benutzt wird. Im Mathematik-Studium habe…